ברוכים הבאים לכיתת הגרמנית שלנו. הפעם, המורה איתי דפנר שאותו כבר למדנו להכיר מלמד אותנו מה ההבדל בין Zu Hause ו-Nach Hause. איתי יסביר לכם בעזרת דוגמאות שימושיות מתי צריך להגיד Zu Hause ומתי דווקא Nach Hause תהיה הבחירה הנכונה.
קחו את הגרמנית שלכם לשלב הבא עם הקורס המלא של איתי German Made Simple
מצאתם טעות בכתבה?
נשמח אם תספרו לנו — זה עוזר לנו לשפר ולעדכן את התוכן עבור הקוראים האחרים.
נשמח אם תספרו לנו — זה עוזר לנו לשפר ולעדכן את התוכן עבור הקוראים האחרים.

English
Français
Deutsch
Español
Italiano

מעולה!
אשמח גם להסבר על דאטיב ואקוזטיב. מתי משתמשים במה, מה ההבדל בכלל, והאם זה זהה לשפה העברית?
היי נטע, שאלה מצוינת. אני אכין על זה שיעור 🙂
תודה!
האם תוכל להסביר מתי משתמשים ב- HAUS מתי HAUSE?
היי אסתי, בכיף!
ב-Hause משתמשים רק כשאומרים nach Hause או zu Hause. כשמדברים על בית באופן כללי אומרים Haus:
Mein Haus ist groß. הבית שלי גדול
Siehst du das Haus? אתה רואה את הבית?
שנה אזרחית טובה!
תודה רבה!
נהנית מההסברים הברורים שלך (גם בנושאים האחרים).
שנה אזרחית טובה גם לך!